『冬至』

『冬至』

もうこれ以上・・・日が短くならないんだー!と思うと・・・ほっとする。


▼冬至
http://ja.wikipedia.org/


『Le Solstice d'hiver (Chinois: 冬至; Pinyin: dōng zhì; "extrême de l'hiver") compte parmi les fêtes les plus importantes en Chine et en Extrême-Orient. Elle est célébrée aux alentours du 21 décembre, quand le jour est le plus court』
▼Solstice d'hiver (fête chinoise)
http://fr.wikipedia.org/


▼皆既月食に冬至と、パワーアップ中の冬の夜空から力をもらおう!
http://woman.excite.co.jp/

▼冬至…ゆず湯でくつろぐカピバラ 静岡・伊東


Sans titre
昨日(20日)15時・・・

 

パリは1℃、ボルドーは13℃

 

 

 

【キニナル】欧州の空港と鉄道、混乱続く 利用客にいらだちも (12/21)


[PR]
by hiraidenaoya | 2010-12-21 18:31 | ■今日のひと言・・・ | Trackback | Comments(2)
トラックバックURL : http://naoparis.exblog.jp/tb/11757271
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by sakae at 2010-12-22 20:40 x
冬至、ゆず湯かな?
Commented by hiraidenaoya at 2010-12-31 23:20
■sakaeさん
『美食村』『落書き帳』共々、いっぱいのコメントありがとうございました!

2011年もよろしくお願いします。

良いお年を!!

NAO