【PARIS】【翻訳】笑える誤訳


このレストランのメニューを見るたびに・・・笑ってしまう。

『油で揚げたFRIT』・・・って?

この中に、『Shake teriyaki』がはいってるし・・・

*『トーラス贈り物』Tori don・・・って?

*『親子贈り物』Oyako don・・・って?

『肉じゃが野菜炒め』・・・って?

『ラーメンさる』Zaru ramen

*don:フランス語でdonは・・・
贈り物、寄付という意味もあるので、おそらく自動翻訳でOyakodonが親子贈り物のなったのではないのか?

Action de donner, de céder gratuitement et volontairement la propriété d'une chose
▼DON
http://www.cnrtl.fr/definition/DON


因みに・・・


「日本語」→「フランス語」
▼Google 翻訳で(日本語)親子丼っていれたら / https://translate.google.co.jp/
Bol de riz garni de poulet et des œufs

「フランス語」→「日本語」


親子の贈り物Oyako no okurimono

って出てきた。

▼Yahoo!翻訳 / http://honyaku.yahoo.co.jp/

「フランス語」→「日本語」
Oyako don → Oyako寄付

▼エキサイト 翻訳 - Excite / http://www.excite.co.jp/world/french/

「フランス語」→「日本語」
Oyako don → Oyako寄付

▼Infoseekマルチ翻訳 / http://translation.infoseek.ne.jp/

「フランス語」→「日本語」
Oyako don → Oyako補助金

▼babylon / http://translation.babylon-software.com/french/to-japanese/

「フランス語」→「日本語」

Oyako don → 

No!!!
, literally "parent-and-child donburi", is a donburi, or Japanese rice bowl dish, in which chicken, egg, sliced scallion (or sometimes regular onions), and other ingredients are all simmered together in a sauce and then served on top of a large bowl of rice. The name of the dish is a poetic reflection of the fact that both chicken and egg are used in the dish.





035
035 posted by (C)naoparis

035bis
035bis posted by (C)naoparis

036
036 posted by (C)naoparis

036bis
036bis posted by (C)naoparis

037
037 posted by (C)naoparis

037bis
037bis posted by (C)naoparis

038
038 posted by (C)naoparis

039
039 posted by (C)naoparis

039bis
039bis posted by (C)naoparis

040
040 posted by (C)naoparis

040bis
040bis posted by (C)naoparis



▼PHOTO画像を【Google Photos】で見る


▼PHOTO画像を【facebook】ncpfranceで見る



誤訳(翻訳ツール使用?):中国にある「翻訳サーバーエラー」と書かれたレストランの看板、日本で使われてる外国語などなど・・・・笑える
【翻訳】笑える誤訳



【スシSUSHI】関連記事

【ニセジャポ】関連記事

【日本料理】

【街角のアジア】関連記事


【キャフェ&レストラン】関連記事




【アメリアAmelia】特許翻訳者から出版翻訳者まで最適な人材をご紹介



このブログは現地発信の役に立つ情報がいっぱいのjimomoパリに登録してます。下記応援バナーをぽちっとクリック、フランス在住ブロガーが発信する現地情報満載・現地での話題満載、現地に住む人に質問する掲示板も充実・・・・のブログランキングポータルサイトへどうぞ!
ジモモ パリ






【日本】【Starbucksスタバ】キニナル日本のスターバックス






【PARIS】【オデオン、サンミッシェル、ノートルダム界隈】街角のCAFE・レストラン





【フランス】【Lyon】【グルメな街リヨン】【VIDEO】Lyon gourmand - Echappees belles La tournee des popotes - Saison 3 - Lyon



【日本】【自販機】 「あったか~い」「つめた~い」じゃない!アサヒ飲料、常温自販機を年内300台へ(ニュースイッチ)@Yahoo!ニュース





【APERO】Mini-Concombresミニ・キュウリ






【amazon.co.jp】E 200 アバンギャルド スポーツ レンタル&キャッシュバックキャンペーン

レンタル代:30,000円/日(税込)
メーカー希望小売価格:7,270,000円(税込)




【フランス】【ENA】【フランス国立行政学院】日本のENA卒業生は140人でアジア最多、世界でもドイツ、モロッコに続いて3位 @ENA_fr




【新学期2016】【Back to School】【La Rentree 2016】【モノプリ情報 INFO MONOPRIX】


【PARIS】【新学期 La Rentree 2016】


【AMAZON FRANCE】【LA RENTREE】BIC

【アマゾン情報】【INFO AMAZON】 Amazon teste une semaine de 30 heures pour certaines equipes週30時間労働が試験的に導入へ ベゾスCEOが導入の理由を語る@ldnews


【AMAZON FRANCE】Offres de Rentree : 17 jours de Ventes Flash



【PARIS】INFO MONOPRIX






【フランス】【La Rentree des Classes】いよいよ新学期




【フランス】【La Rentree des Classes】もうじき新学期フランスの教育制度@newsdigest.fr





Faites vos courses sur internet avec Toupargel, le n°1 de la livraison a domicile de produits surgeles.

【Toupargel】BIO



【PARIS】【モノプリ情報 INFO MONOPRIX】



【PARIS】【SUSHIスシ】MONOPRIXモノプリのスシ





【PARIS】【BIO】【LEA】【So'Bio Etic】【Secrets de Lea】【Jardin BiO'】




BIOダークチョコレートアソート
【PARIS】【BIO】【LEA】【So'Bio Etic】【Secrets de Lea】【Jardin BiO'】









【PARIS】【メトロの工事情報】



【PARIS】【メトロの工事情報】





【MADE IN JAPON】【HONDA】NSX復活!ホンダのスーパースポーツ「NSX」@jiji.com



【かき氷KAKIGORI】【日本JAPON】【パリPARIS】




【日本】【かき氷KAKIGORI】キニナル日本でめぐり合うカキ氷

Photo By りり。@課題なんていらない@Q8Ri63


【日本JAPON】La compagnie Ichibansen presente un train touristique au design futuriste et aux vitres panoramiques. Superbe. Video by 鉄道新聞tetsudo-shimbun.com@Golem13




【MADE IN JAPON】 【YouTube】座席が天井から舞い降りる!?京阪「5000系」のユニーク過ぎる座席昇降装置@鉄道新聞



【PAP】【De Particulier a Particulier】 パリ(フランス)で不動産屋(エージェント)を介さず家を探す(売る、買う、貸す、借りる)Publiez votre annonce


【PAP】【De Particulier a Particulier】 パリ(フランス)で不動産屋(エージェント)を介さず家を探す(売る、買う、貸す、借りる)Publiez votre annonce




【JAPON】【CLUB JAPAN NEWS】全世界エリア対象の航空便送料値引キャンペーンを開催



【Palais des Thes】Offre Rentree 2016



Operation Rentree des classes jusqu'au 11 septembre
【Galeries Lafayette】C'est la rentree ! Jusqu'a -50% sur une selection de marques enfant




【MADE IN FRANCE】【Yves Saint Laurent (イヴ・サンローラン)】MON PARIS モン パリ




【MADE IN FRANCE】【Yves Saint Laurent (イヴ・サンローラン)】MON PARIS モン パリ




【MADE IN FRANCE】naobossa





【MADE IN FRANCE】naoparis





【吉野家公式ショップ楽天市場店YOSHINOYA RAKTEN】





【公式】 【レイルヨーロッパ】TGV予約




【フランスを愉しむ】





【フランスに関するニュース】





【投稿無料】【BBSフランス大好き人間のための掲示板】





【Amazon Premium】Commencez votre essai gratuit d'Amazon Premium
Apres la periode d'essai gratuite, Amazon Premium coute EUR 49,00 par an. Vous pouvez annuler votre inscription a tout moment.

【Amazon Premium】Commencez votre essai gratuit d'Amazon Premium










【Info Monoprixモノプリ】関連情報

▼MONOPRIX PROMO




【MONOPRIX】関連記事





Faites-lui la surprise d'un bouquet Livraison en 4h, meme le dimanche


日本へも発送!





【Amazon Premium】Commencez votre essai gratuit d'Amazon Premium
Apres la periode d'essai gratuite, Amazon Premium coute EUR 49,00 par an. Vous pouvez annuler votre inscription a tout moment.

【Amazon Premium】Commencez votre essai gratuit d'Amazon Premium




【アメリアAmelia】特許翻訳者から出版翻訳者まで最適な人材をご紹介



このブログは現地発信の役に立つ情報がいっぱいのjimomoパリに登録してます。下記応援バナーをぽちっとクリック、フランス在住ブロガーが発信する現地情報満載・現地での話題満載、現地に住む人に質問する掲示板も充実・・・・のブログランキングポータルサイトへどうぞ!
ジモモ パリ
[PR]
by hiraidenaoya | 2016-09-04 22:40 | 【翻訳】 | Trackback | Comments(0)
トラックバックURL : http://naoparis.exblog.jp/tb/23190945
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。