サン・セバスチャン(スペイン)の教会

a0008105_8474.jpgこの街も散歩が楽しめます。
海あり,川あり、山ありでいろいろ楽しめそうです。
いままではタバコの買出しに来ていたので、あまり風景に関心がありませんでしたが、禁煙したのでこれからはこの街でゆっくりと散歩をしようと思います。
もっとスペイン語が話せたらなぁ~。
[PR]
by hiraidenaoya | 2004-03-16 08:48 | ■今日の1枚 | Trackback | Comments(12)
トラックバックURL : http://naoparis.exblog.jp/tb/77196
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by snowdrop99 at 2004-03-16 09:45
最近新聞で読みましたが、フランスはタバコが高いんですってね。記事ではベルギーに買い出しに行っているフランス人が紹介されてました。
Commented by hiraidenaoya at 2004-03-16 10:24
ものすごく高くなりました。タバコ屋さんが強盗にやられたり、闇タバコがでまわったり。国境の町の人たちは、買出しです。僕もパイプを吸ってた時はこのサン・セバスチャンに買いに来てました。フランスの1/3の値段です。
Commented by yoshino_n at 2004-03-16 10:47 x
ラテン語系の言葉が何か一つ話せれば、他のラテン系の言葉も大体理解できると聞きましたがそうでもないのでしょうか。
実は4月からマラガに行き、スペイン語の勉強を60の手習いで始めます。スペイン語ををある程度マスターできれば、ポルトガル語は当然として、イタリア・フランスでも何とかなると考えていたのですが甘いかんげでしょうか?
Commented by hiraidenaoya at 2004-03-16 11:07
こんにちはyoshino_nさん。イタリア語スペイン語ポルトガル語この辺はかなり共通している部分がるみたいですが、、、ラテン語系といってもフランス語に関しては発音自体も前者に比べるとかなり異なると思います。現地でお勉強なされるって素晴らしいですね!!おおいにエンジョイして下さい!!それから是非現地での様子をBLOGしてくださいね。笑顔は全世界共通です!!
Commented by 4-of-hearts at 2004-03-16 16:14
ぼくも中3からフランス語の授業を取ってます(^^)
んー文法的なことは少し分かって来たけど
全然すらすら読めるようにはならない...
Commented by hiraidenaoya at 2004-03-16 18:40
4-of-hearts さん書き込みアリガトウ。帰国子女で英語は問題なく、フランス語も中3から?すごいなぁ!yoshino_nさんには失礼ですが語学は若くて頭がスポンジのようにいろいろなもの吸収出来る時期からはじめるのが大切(というか、ほとんど必須)と思います。ある時期を越してからの外国語学習は、どうして?何故そういうの?と考え始め上達にブレーキがかかるみたいです。若いっていいなぁ~!yoshino_nさんめげないで頑張って!!
Commented by yoshino_n at 2004-03-17 04:23 x
現地の様子をreportしようとBlogをはじめました。Reportの対象として想定したのは家内と親しい友人程度でしたが、Webに載せるということは公共性という面も多少は考える必要がありますね。
別の話題ですが、私は高校生のときにドイツ語の授業を受けました。今から45年も前の話です。出来が良い生徒ではありませんでしたが、それでも単語のいくつかはまだ覚えています。言葉の取得に若さは重要な要素であることは自覚しています。でもまあ、取り敢えず試してみます。
Commented by hiraidenaoya at 2004-03-17 06:42
yoshino_nさん是非blogアドレス教えてくださいね!!
Commented by 4-of-hearts at 2004-03-17 19:32
英語は...(笑)まぁ悪くはないです。
日本では看護婦を看護師って言うようになったんだから
フランスも男とか女やめてくれー(>_<)
Commented by hiraidenaoya at 2004-03-17 22:21
4-of-hearts こんにちは!!確かに冠詞には一苦労。そんな、やめるどころか最近では女性の大臣は大臣と言う名詞自身が男性形であるのにもかかわらず、LAを頭につけ、この名詞の女性化を図っています。カナダでは既にこの方法がとられていますが。ドイツ語のように中性名詞がないだけましです。あまり使われない単語に関しては、フランス人たちも間違えることが多々あるので僕はもう開き直っています。
Commented by uran_exe at 2004-03-17 23:10
これもステキな写真ですね!
ヨーロッパの教会って、見てるだけで
クリスチャンになろうかと思ってしまいます。
信仰の象徴とは、そういうモノでしょうか。
Commented by hiraidenaoya at 2004-03-17 23:49
確かに、、、僕は無宗教ですが、旅先でで見つけた教会は絶対に中に入ります。田舎の忘れ去られた教会も素敵です。時間の重みを感じます。