<   2004年 05月 ( 47 )   > この月の画像一覧

夕涼み・・・

a0008105_182058.jpg先日かなり暑い日の夕方・・・

ボルドーのウチの裏の隣人達(といっても面識も無い、話もしたことも無い人たちですが・・・)

屋根は熱くないのかなぁ?落っこちないかなぁ?と心配しながら・・・・

去年、フランスでは猛暑で15000人のお年寄りが亡くなりました。あまりの猛暑に病院、老人ホームが対処できなかったのと一人暮らしの最寄のない老人が都会のアパートであまりの暑さに倒れて・・・

今年は既にクーラーが売れきれ状態らしいです。

この10年で気温がそんなに高くなったとは思えませんが・・・新しく買う車は皆エアコン装備。10年前なんて何十台に一台だったんだろか?エアコンが付いてたなんて・・

昔は扇風機すらこのフランスでは普及してなかったのに・・・炎天下は凄く熱いけれど日陰に入れば涼しいというヨーロッパ特有の湿度の少ない夏。
・・・これは今も変わっていないと思うけれど。かなりの車は窓を閉めて走っており・・・これ凄い数!だなぁと思いながらこちらは窓を全開にして走っております。

3年前一時帰国。日本に2月の終わりから9月まで7ヶ月ほど滞在。久しぶりの梅雨を体験(といってもこの年は空梅雨)。何度か小さな地震に夜中起こされて(これは忘れてました・・・最初は何が起こったのか分からず慌てふためいてウチの彼女に笑われました。)フランスでは夏洗濯をしてテラスに干したらバスタオルも1時間くらいで乾きますから・・何日も乾かない日本ではかなりショックでした。

東京の日暮里に一軒屋を借りて半年間過ごしましたがこの間一度もクーラーは使わず扇風機だけ。大家さんがもうひとつ新しくクーラーをつけてあげましょうかって言ってくれれましたが・・・代わりに網戸をつけてもらいました。

夏の間,毎日のように友達が経営してる近くのシャレーにお茶を飲みに行ってましたが、席は何時もハーブガーデン見える外のテラス席。皆は僕のことをけっこう変な顔してクーラーのがんがんに効いた寒いお店の中から覗いていました。

何だか暑さってというかクーラーは慣れの問題が多いような気がしますが・・・・クーラーを使うことでそれらから吐き出される熱い空気でまわりは益々暑くなってる感じがします。パリのアパルトマンの下のお店がクーラーを最近つけて、それから吐き出される空気で中庭がかなり熱くなったような感じがします・・・
[PR]
by hiraidenaoya | 2004-05-31 18:22 | ■雑記 | Trackback | Comments(16)

a0008105_15830.jpg
※写真は鈴木楽器のNew B-3

ようこそ、高木庵【たかぎあん】へ。ハモンドのことなら何でも分かる・・・・
鈴木楽器製作所現在はこの日本の会社がハモンド・オルガンを製造・販売。
Hammond Suzuki Europe...ハモンド・鈴木のヨーロッパ・サイト
アーバン・ミュージック関東のハモンド・オルガン(新・旧)販売店
ワイエスコーポレーション関西のハモンド・オルガン(新・旧)販売店
Tribute to hammondフランスのハモンド・オルガン愛好会
ジャズオルガン&ピアノ酒井 潮 日本のハモンド・オルガン奏者の草分、酒井潮氏のオフィシャル・サイト
Bar Burglar 東京のハモンド・オルガン常設店
[PR]
by hiraidenaoya | 2004-05-31 01:49 | 【音楽MUSIC】 | Trackback | Comments(0)

ココにデンマークの郵便ポストが加わりました!
kayoのデジカメ北欧の旅のKAYOさんありがとうございました!!
[PR]
by hiraidenaoya | 2004-05-30 22:21 | ■世界の郵便ポストと郵便車 | Trackback | Comments(0)

野菜と果物

野菜や果物を使った面白いフランス語の紹介です・・・・

OIGNON オニオン

Ce n'est pas mes oignons.
(直訳)これは私のオニオンじゃない。
(意訳)私の知ったことじゃない。

Occupe-toi de tes oignons.
(直訳)あなたのオニオンの面倒を見なさい、世話をしなさい。
(意訳)口出しするな!

CHOU キャベツ

bête comme chou
(直訳)キャベツみたいにバカ
(意訳)理解(解決)しやすい

faire chou blanc
(直訳)白キャベツを作る
(意訳)失敗する

Ce qu'elle est chou!
(直訳)彼女は何てキャベツなの!
(意訳)彼女何て素敵なの!

CAROTTE 人参

Les carottes sont cuites.
(直訳)人参が煮えた。
(意訳)もうおしまいだ。もう其れは片付いた。

SALADE サラダ

raconter des salades
(直訳)サラダの話をする。
(意訳)嘘八百を並べる。

CONCOMBRE キュウリ

concombre de mer
(直訳)海のキュウリ
(意訳)ナマコ

POIRE 洋梨

couper la poire en deux
(直訳)梨を半分に切る。
(意訳)折半する。

POMME 林檎

tomber dans les pommes
(直訳)林檎の中に倒れる。
(意訳)気絶する。

POMME DE TERRE ジャガイモ(土の林檎)

nez en pomme de terre
(直訳)ジャガイモの形の鼻
(意訳)団子鼻
[PR]
by hiraidenaoya | 2004-05-29 21:46 | ■文化と言葉 | Trackback(1) | Comments(12)

第1話
第2話
第3話
第4話
からどうぞお読み下さい!!

何とかマダムに頼まれた大事な用事も済ませて安心した頃・・・ 

夜中にアパートのドアが開く音がしました。
・・あっ、ひょとして・・マドムワゼル?・・ほとんど午前1時なので明日の朝挨拶をと思いどきどきしながら眠りにつきました。(興奮してほとんど眠れませんでしたが・・・)

いよいよ朝です・・・

キッチンでコーヒーをと思い眠気眼で・・きゃ!おや?誰?男?
目をこすりながら・・「ボ、ボン、ボンジュール!ムッシュ!」
・・・・冷蔵庫のドアを開けっ放しで朝からビールの1リットル瓶をラッパ飲みしている人・・・男じゃなかったんです。マドムワゼルでした。

彼女は前歯の抜けた大きな口についた泡を片手で拭いながらもう一方の手で握手を求めてきました。(人生で・・まだこのときは18歳でしたが・・こんなに驚いたことはありませんでした。)

「あなたがムッシュ・イライドですね?マモンから話は聞いてるわ。何か困ったことがあったら何でもいってね!この家の大工仕事は全部私がやってんのよ!」(そうでしょう、そうでしょう、その飲みっぷり、、、しかも朝の8時から・・・あとで分かったのですが、彼女はアル中だったんです。)

1週間の夢は・・・瞬間にして音を立てて消え去りました。(かなり凄まじい音でしたよ、、、)

サロンにあったたくさんのJAZZレコード。
・・・コルトレーン、エリントン、エラ、ビルエヴァンス、マイルス、ピーターソン・・・趣味も合うし・・僕のフランス生活は彼女と。。。。いやぁ~彼女はきっと太っ腹の気持ちのいい女性なんだろうと自分に言い聞かせました。

その後、毎朝キッチンで挨拶を交わす以外はマドムワゼルとは全然顔をあわせず・・・1週間後にマダムたちが戻ってきました。

毎日、学校へ行かない代わりに朝から独学。お昼を食べてからまた勉強。このパターンにかなり飽きてきた頃でした・・・
気分転換に散歩をしていた時、ある若い女性に声をかけられました。

「あなた東洋人?」
「ウイ!」
「東洋に興味があるの私。一緒にお茶しない?」
・・・一瞬????と思いましたが・・気が付いたときは既にキャフェのテラスに二人で座っていました。(とてもキュートでスタイルも抜群!・・・)

まさかこの彼女が僕のフランス生活を大きく変えるとは思いもよりませんでした。

続く・・・
[PR]
by hiraidenaoya | 2004-05-28 06:17 | ■連載 | Trackback | Comments(21)

AMOUR EN CAGE

a0008105_2348.jpg
田舎のうちの壁に何気なく飾ってありました・・・

綺麗だなぁって写真を撮ったら・・ウチの彼女の母親が「AMOUR EN CAGEっていうの知ってた?」・・・って。



・・・檻・籠のなかの愛
・・・・閉じ込められた愛

とでも訳すのでしょうか・・何となく素敵な気がします、この呼び方。
[PR]
by hiraidenaoya | 2004-05-27 23:05 | 【植物】 | Trackback(1) | Comments(13)

自由の標石・・・

a0008105_73425.jpg
この標石はノルマンディーの海岸からパリに向かう国道に1キロごとに立っています。

僕はスターウオーズと呼んでますが・・・アメリカ軍がフランスをドイツ軍から開放、その記念にこの国道沿いに立てられました。
毎回このスターウオーズを見ると複雑な気持ちになります。

アメリカがフランスを開放、日本はドイツと同盟を結んで戦っていた?
アメリカは日本に原爆を落とした・・・・しかも2度。

※今回のLe Percheの旅の写真を別ページにUPしました。ご興味がおありでしたらココICIをクリックしてください!
[PR]
by hiraidenaoya | 2004-05-27 07:35 | ■雑記 | Trackback | Comments(4)

ファネット

a0008105_163637.jpg
さて何人かの方にご心配をかけたファネットのダイエット・・・・

結局、失敗に終わりました。(笑)
しかも5月24日は彼女の誕生日で14才!!

皆が”誕生日”だからといって・・・いろいろなモノ(チーズ、お菓子、ハム。。。)を上げるので・・・

ダイエット前よりも太った感じがします。
[PR]
by hiraidenaoya | 2004-05-26 16:37 | 【動物】 | Trackback | Comments(12)

■バス停の広告・・・

a0008105_7938.jpg
帰りました!!・・・・・

ボルドー→パリ→田舎→パリ→ボルドーと忙しく慌しく動きました。先週の木曜日から今日まで、TGVと車を使い1600キロ動きました。

田舎ではのんびり出来ましたが・・・・
美食村と(多分)新しいページで田舎をご紹介する予定です!!


※写真はパリの夜のバス停の広告。エキサイトはエキサイトでもX・CITEというチューインガムの広告です。
[PR]
by hiraidenaoya | 2004-05-26 07:10 | 【PARIS】 | Trackback | Comments(13)

お知らせ・・・

a0008105_71253.jpg
今日からパリとノルマンディーの片田舎にちょっくら出かけてまいります。
帰りは来週火曜日になります。旅行にはPCを持ち歩きませんのでBlogはお休みです・・・

帰り次第また皆様のBlogへ遊びに参りますので宜しくお願いいたします。NAO
[PR]
by hiraidenaoya | 2004-05-20 07:14 | Trackback | Comments(13)